Je sens un certain détachement dans ce texte et une certaine prise de distance dans vos très récents poèmes.
Certains me reprochent d’être nostalgique, peut-être ne suis-je pas la seule?
Vous n’avez par tort, si pas un détachement, au moins un peu de recul en ce qui concerne vivre et partager, ainsi que de s’investir dans cet aspect diminutif de notre courte vie.
You’re not far off, for if not detaching oneself, at least having second thoughts as to the sharing and living investment worthiness aspects, to this ever diminutive short life.
Je sens un certain détachement dans ce texte et une certaine prise de distance dans vos très récents poèmes.
Certains me reprochent d’être nostalgique, peut-être ne suis-je pas la seule?
Vous n’avez par tort, si pas un détachement, au moins un peu de recul en ce qui concerne vivre et partager, ainsi que de s’investir dans cet aspect diminutif de notre courte vie.
You’re not far off, for if not detaching oneself, at least having second thoughts as to the sharing and living investment worthiness aspects, to this ever diminutive short life.